I really really like you

<<< นักแสดงนำจากซีรี่ส์ I really really like you >>> 
| Nam Bong Ki รับบทโดย Lee Min Ki : บอดี้การ์ด มาดเท่ ของท่านประธานาธิบดี ที่นิสัยออกจะขี้หลีสาว ๆ หน้าทะเล้น โก๊ะแตกแต่สำอาง ติดหล่อ อายุ 28 ปี อยู่กับพ่อและปู่ที่ชอบไล่เตะ ไล่ตี ต้องมาเกี่ยวข้องกัยบงซุนด้วยความบังเอิญอันแสนจะวุ่นวาย เจอกันครั้งแรกก็ไม่ค่อยจะถูกตาถูกใจกัน บงกิเจอแต่เรื่องเจ็บตัวตลอดออกจะเป็นคู่กัดกันมากกว่า | 
| Yu Bong Soon รับบทโดย Kim Eugene : สาวบ้านนอกหน้าทะเล้น อายุ 25 ปี มีความสามารถพิเศษที่ไม่สามารถลอกเลียนแบบได้คือ ชอบปีนต้นไม้ขึ้นไปร้องเพลง มีความเป็นคนชนบทอยู่ในตัว100% ไม่มีขาดมีเกิน มีพรสวรรค์ด้านทำอาหาร ต้องบังเอิญที่ไม่อยากจะบังเอิญมาเกี่ยวข้องกับบงกิ ที่ตัวเองออกจะไม่ชอบหน้าตั้งแต่แรก และก็นำพาซึ่งความวุ่นวายในชีวิตที่เคยสงบของตัวเอง มีความเป็นมาค่อนข้างจะสับสน อาศัยอยู่กัยยายแก่ ๆ | 
| Go Ji Soo รับบทโดย Jung So Young : สาวสวยที่แอบชอบความแปลกของบงกิ เวลาเห็นบงกิจะต้องหยิบกระจกขึ้นมาส่องดูหน้าตัวเองทันที บงกิเวลาเจอจิซู ก็จะทำหน้าแบบกลืนไม่เข้าคลายไม่ออก |
| Jang Joon Won รับบทโดย Ryu-Jin : คุณหมอรูปหล่อ ผู้แสนจะใจดี มีบุคลิกที่อบอุ่น นุ่มนวล แตกต่างจากบงกิราวฟ้ากับดิน ด้วยมาดแบบนี้ ทำให้บงซุนรู้สึกอบอุ่นเมื่ออยู่ใกล้ เป็นลูกชายประธานาธิบดี ที่มีบงกิเป็นบอดี้การ์ด |
<<< เรื่องย่อซีรี่ส์ I really really like you >>> ยูบงชุน (Kim Eugene) หญิงสาวบ้านนอกได้ช่วยชีวิตหมอ จางจูวอน (Ryu-Jin) ไว้โดยเธอไม่รู้ว่าเขาคือบุตรชายประธานาธิบดี เพราะเกิดบาดเจ็บอยู่บนภูเขาจางจูวอนจึงไม่สามารถเดินทางกลับโซลได้ เขาติดต่อไปยังหัวหน้าบอดี้การ์ดให้ช่วยส่งคนมารับเขาซึ่ง หัวหน้าลี ก็มอบหมายให้ นัมบงกี (Lee Min Ki) ไปรับจางจูวอนโดยไม่ได้บอกฐานะแท้จริงของจางจูวอนให้นัมบงกีรู้ เขาจึงโมโหมากเมื่อต้องรับภาระกิจนั้นทั้งที่ตนกำลังลาพักร้อนและต้องการออกเดทกับผู้หญิงของเขา จางจูวอนส่งยูบงชุนไปรอรับคนของหัวหน้าลีที่สถานีรถไฟ แต่เกิดอุบติเหตุวุ่นวายทำให้นัมบงกีและยูบงชุนไม่ชอบหน้ากันทั้งสองมักทะเลาะกันบ่อย ๆ ขณะที่จางจูวอนเอ็นดูในความไร้เดียงสาและจิตใจดีงามของยูบงซุน จางจูวอนทำงานเป็นหมอที่โรงพยาบาลโดยไม่มีใครสักคนที่โรงพยาบาลรู้ฐานะของเขา เขามีภรรยาและลูกสาวหนึ่งคน ภรรยาของเขาป่วยด้วยโรคเกี่ยวกับสมองเธอไม่สามารถจดจำเรื่องราวหรือใคร ๆ ได้ ใช้ชีวิตเหมือนเด็กปัญญาอ่อนที่จางจูวอนพยายามดูและรักษาภรรยาคนนี้ด้วยความเหน็ดเหนื่อยมาตลอดขณะที่แม่ต้องการให้เขาหย่ากับเธอเพื่อส่งเธอไปรักษาที่เมืองนอกแต่จางจูวอนไม่ยอม นัมบงกีทำงานเป็นบอดี้การ์ดให้ที่ทำเนียบการไปรับจางจูวอนที่บ้านยูบงชุนทำให้บัตรพนักงานประจำทำเนียบหายทำให้นัมบงกียิ่งรู้สึกว่ายูบงชุนเป็นคนนำโชคร้ายและความยุ่งเหยิงมาสู่ชีวิตเขา เขาไปหาเธออีกครั้งที่บ้านนอกขณะที่เธอกำลังเสียใจจากการตายของยาย นัมบงกีนอกจากไม่รู้จะปลอบใจอย่างไรยังทำให้ยูบงชุนโกรธ ยูบงชุนเดินทางไปโซลตามเจตนาของยายเพื่อตามหาพ่อ เธอมีภาพถ่ายของเธอในวัยเด็กกับผู้ชายคนหนึ่งซึ่งเธอเข้าใจว่าเป็นพ่อ ที่โซลเธอไม่มีใครให้พึ่งได้นอกจากหมอจางเธอจึงไปหาเขาแต่เขามัวยุ่งการผ่าตัดจึงไม่ได้พบเธอ ยูบงชุนมีเงินเก็บจำนวนหนึ่งแต่เธอก็ถูกล้วงกระเป๋า ต้องร่อนเร่ไร้จุดหมายจนได้พบพ่อของนัมบงกีที่มางานครบรอบวันตายของภรรยา ยูบงชุนจึงได้พบนัมบงกีด้วยความบังเอิญอีกครั้งเธอตามเขาไปบ้านแล้วอาศัยชั่วคราวที่นั่น กระทั่งวันต่อมาได้พบหมอจางซึ่งเขาก็เต็มใจช่วยดูแลยูบงชุนแต่ก่อนจะหาที่อยู่ให้เธอได้ เขาก็ฝากเธอไว้กับครอบครัวนัมบงกี โดยที่บงกีไม่เต็มใจแต่พ่อของนับบงกียอมให้เธออยู่ด้วยที่บ้านเพราะเห็นภาพถ่ายประธานาธิบดีที่อุ้มยูบงชุนสมัยเด็กก็เข้าใจว่าเธอเป็นลูกอีกคนของประธานาธิบดี นัมบงกีจึงได้แต่แปลกใจที่พ่อเขาดีต่อยูบงชุนมากและหัวหน้าองค์รักษ์ลีก็ปฏิบัติต่อหมอจางอย่างไม่ปกติธรรมดา
ด้วยความแสนดีของหมอจาง ยูบงชุนจึงหลงรักเขาโดยไม่รู้ว่าเขาแต่งงานแล้ว ยูบงชุนมีพรสวรรค์ด้านการทำอาหารเธอสมัครเข้าทำงานในโรงครัวของทำเนียบและผ่านการแข่งขันทำอาหาร ความเป็นเด็กบ้านนอกของเธอไม่ได้ร่ำเรียนทำอาหารมาโดยตรงทำให้เมื่อได้ไปช่วยงานโรงครัวสำหรับประธานาธิบดีเธอจึงถูกกีดกันและกลั่นแกล้ง แต่เธอก็พยายามและสู้เพราะเธอต้องการได้พบพ่อ ซึ่งเธอเชื่อว่าประธานาธิบดีคือพ่อของเธอ นัมบงกีได้ช่วยงานท่านผู้หญิงมีผลงานเป็นที่พอใจเขาจึงได้รับหน้าที่ดูแลคนสำคัญในครอบครัวประธานาธิบดีซึ่งเป็นงานที่เขาภูมิใจมาก โดยงานแรกของเขาคือการได้ดูแลคุ้มครอง คุณหนูเฮียววอน หลานสาวประธานาธิบดีโดยเขาไม่รู้ว่าเธอคือลูกสาวหมอจาง นัมบงกีจึงได้รับรู้ชีวิตน่าเศร้าของหมอจางที่ภรรยาป่วยและลูกสาวต้องอยู่อย่างโดดเดี่ยว เขานอกจากเป็นองค์รักษ์รักษาความปลอดภัยให้เด็กหญิงเฮียววอนแล้วยังต้องดูแลจิตใจของเธอด้วย นัมบงกีกับยูบงชุนเหมือนไม้เบื่อไม้เมาในสายตาเขาเธอเป็นเพียงผู้หญิงบ้านนอกที่ไปหลงรักหมอจาง ยิ่งเมื่อต่อมานัมบงกีได้รู้ว่าหมอจางคือลูกชายประธานาธิบดี เป็นพ่อของเฮียววอน เขายิ่งรู้สึกเห็นใจนัมบงชุน หมอจางคิดว่าตัวเองเอ็นดูยูบงชุนเหมือนน้อง แต่เมื่อเขาได้อยู่ใกล้เธอบ่อย ๆ ความกดดันที่เขาต้องดูแลภรรยาที่ป่วยด้วยอาการผิดปกติทางสมองทำให้เขาเหนื่อยล้า และต้องการพักพิงความร่าเริงอบอุ่นที่ยูบงชุนมี ไม่นานเขาจึงหลงรักเธอ นัมบงกีรู้ว่ายูบงชุนหลงรักหมอจางโดยเธอไม่รู้ฐานะของเขา นัมบงกีพยายามช่วยหมอจางซ่อนฐานะนั้นเพราะเขาไม่อยากให้ยูบงชุนผิดหวัง แต่แล้ววันหนึ่งยูบงชุนก็ได้เจอหมอจางที่ทำเนียบเพราะเธอต้องเตรียมอาหารให้ครอบครัวประธานาธิบดี เวลานั้นเธออยากจะตัดใจจากหมอจางแต่ช่างยากเย็น นัมบงกีทนเห็นยูบงชุนแอบหลงรักเช่นนั้นไม่ได้ เมื่อก่อนหน้าเขาได้รู้ความลับที่พ่อและหัวหน้าลีพยายามปกปิดว่า ยูบงชุนเป็นลูกอีกคนของประธานาธิบดี นัมบงกีจึงบอกเรื่องนั้นให้หมอจางรู้เพื่อช่วยเธอพิสูจน์ความจริง เวลานั้นความรักที่ผิดทางของหมอจางและยูบงชุน ทำให้นัมบงกีเจ็บปวด เขาได้รู้ว่าแท้จริงแล้วเขาก็ตกหลุมรักผู้หญิงบ้านนอกคนที่เขาเคยปรามาสว่าเธอไม่เห็นมีอะไรดี หมอจางนำภาพถ่ายยูบงชุนไปถามความจริงเรื่องชาติกำเนิดของเธอจากประธานาธิบดี ทำให้ได้รู้ว่าแท้จริงแล้วเธอเป็นเพียงเด็กหญิงที่ถูกแม่ทอดทิ้งแล้วประธานาธิบดีที่กำลังลี้ภัยทางการเมืองช่วงนั้นเลี้ยงดูเธอไว้ เขารักเธอเหมือนลูกแท้ ๆ เมื่อความจริงเรื่องชาติกำเนิดคลี่คลาย แม้ยูบงชุนจะผิดหวังที่หาครอบครัวไม่พบแต่ประธานาธิบดีก็ให้คนช่วยตามหาแม่ให้เธอจนพบ แม่ของเธออยู่กับลูกสาวอีกสองคน กำลังเผชิญหน้าการราวีของเจ้าหนี้ เมื่อได้พบแม่ในลักษณะนั้นยูบงชุนค่อนข้างผิดหวัง ต่อมาแม่ของเธอก็หอบกระเป๋าหนีเจ้าหนี้มาพักอยู่กับยูบงชุนที่บ้านอีก เวลานั้นไม่มีใครเห็นด้วยยกเว้น นัมบงกีที่หลงรักเธอแล้วแอบช่วยเหลือยูบงชุนอยู่เงียบ ๆ เขายอมให้ทุกคนเข้ามาอยู่ในบ้าน ท่านผู้หญิงระแคะระคายความสัมพันธ์ระหว่างหมอจางกับยูบงชุนก็พยายามปรามเพราะไม่อยากให้เกิดปัญหา เนื่องจากหมอจางแบกรับปัญหาไว้มากพอแล้ว อีกทั้งภรรยาของหมออาการค่อย ๆ ดีขึ้น แม้หมอจางจะรักยูบงชุนแต่ลูกสาวและครอบครัวของเขา เขาก็หวงแหนดังนั้นเพื่อความถูกต้องเขาจำต้องตัดใจจากยูบงชุน โดยที่นัมบงกีคอยอยู่เคียงข้างและช่วยปลอบใจยูบงชุนเมื่อเธอก็ต้องพยายามตัดใจจากหมอจางเช่นกัน ภรรยาหมอจางอาการดีขึ้นเป็นบางครั้ง เธอจดจำเรื่องราวบางตอนในอดีตได้ แต่บางเวลาก็กลับไปหลงลืมเหมือนเดิมเพราะความป่วยเธอเกือบทำให้ลูกสาวตาย ทั้งยังเป็นภาระให้หมอจางเธอจึงหนีหมอจางไปรักษาตัวที่เมืองนอก ชีวิตครอบครัวของหมอจางถูกเฝ้าติดตามโดยนักข่าวที่ต้องการตีแผ่ข่าวอีกมุมของประธานาธิบดี นัมบงกีได้เปลี่ยนจากการเป็นองค์รักษ์ให้เฮียววอนมาทำงานให้หมอจางแทน เมื่อนักข่าวตามเก็บภาพหมอจางกับยูบงชุนไปเขียนข่าว นัมบงกีจึงตามไปห้ามไม่ให้ฝ่ายนั้นลงข่าวเสียหายพวกนั้นเป็นเหตุให้เกิดการทะเลาะรุนแรง นัมบงกีพลัดตกบันได้บาดเจ็บปางตาย ทั้งยังถูกพักงานอีก... หมอจาง ยูบงชุน และ นัมบงกี กับเส้นทางความรักของพวกเขาสามคนจะดำเนินไปอย่างไร ติดตามชมได้ใน I really really like you. <<< ภาพจากซีรี่ส์ I really really like you >>> 




<<< เกร็ดซีรี่ส์ I really really like you >>> Love Story in Blue House รู้ไหมว่าใครอาศัยอยู่ในทำเนียบรัฐบาล ? I Really Really Like You เป็นละครเรื่องแรกของเกาหลีที่ใช้ทำเนียบรัฐบาลเป็นสถานที่ถ่ายทำหลัก ถึงแม้ว่าสถานที่ถ่ายทำจะเป็นทำเนียบรัฐบาลแต่ตัวละครหลักนั้นไม่ใช่ประธานาธิบดี แต่เป็นเพียงแค่คนธรรมดาคนหนึ่งเท่านั้น ยูจินในบทแม่ครัวในทำเนียบและอีมินกิในบทบอร์ดี้กาด I Really Really Like You จะวาดเรื่องราวของคนในทำเนียบรัฐบาลซึ่งทุกคนรู้เรื่องนี้ดี แต่ว่ามีเพียงไม่กี่คนเท่านั้นที่จะรู้อย่างละเอียด ถ้าไม่ใช่ยูจินก็ไม่ได้เด็ดขาด I Really Really Like You ละครใหม่ทางช่อง MBC ที่ใส่เรื่องราวความรักอันสดใสระหว่างอีมินกิในบท "นัมบงกี" บอดี้การ์ดหนุ่มและยูจินในบท "ยูบงซุน" แม่ครัวสาวของทำเนียบรัฐบาล ในตอนแรกนั้นยูจินนางเอกของเราได้รับบาดเจ็บที่สนามสกี ทำให้ต้องใช้เวลาพักรักษาตัวถึง 8 สัปดาห์ ดังนั้นก่อนที่ละครจะถ่ายทำจึงกลายเป็นที่จับตามองของผู้ชมอยู่ไม่น้อย แต่ยูจินที่ได้รับบาดเจ็บก็ยังคงได้รับบทนำในละครเรื่องนี้ได้ ในวันที่ 30 มีนาคม ยูจินที่ปรากฏตัวในงานแถลงข่าวละครที่คยองยองเซ็นเตอร์ ได้ฝากคำขอโทษและขอบคุณว่า "ตอนที่ฉันบาดเจ็บ ฉันก็ทรมานมาก แต่นอกเหนือไปจากนั้น เพราะความสะเพร่าของฉันทำให้คนอื่นเดือดร้อนกันถ้วนหน้า ต้องขอโทษจริง ๆ ค่ะ ตอนแรกที่รู้ว่าจะไม่สามารถแสดงเรื่องนี้ต่อไปได้ ก็เสียใจมาก แต่ว่าด้วยการตัดสินใจผู้กำกับและทีมงานทำให้ฉันมายืนอยู่ตรงนี้ได้" นอกจากนี้เธอยังพูดเกี่ยวกับคาแรคเตอร์ในละครว่า "ทั้งฉันและบงซุนมีจุดที่เหมือนกันมาก ตรงที่เป็นคนร่าเริงและสนุกสนาน" "แต่ว่าฉันไม่ได้ดูแค่บทบาทที่ฉันได้รับเท่านั้น ฉันมองดูเรื่องทั้งหมดแล้วจึงตัดสินใจรับเล่นค่ะ" ถ้าอย่างนั้นเหตุผลอะไรที่ทำให้กองถ่าย I Really Really Like You ต้องเลื่อนการถ่ายทำเพื่อรอให้ยูจินหายเจ็บ ? คำตอบนั้นเราสามารถฟังได้จากรยูจินที่รับบทเป็น "จางจุนวอน" ลูกชายของประธานาธิบดีในเรื่องนี้ วันนั้นรยูจินได้บอกว่า "ตอนแรกที่ได้ฟังว่าคุณยูจินบาดเจ็บและไม่แน่ใจว่าจะถ่ายทำต่อไปได้หรือไม่ ผมเหมือนกับโดดน้ำเย็น ๆ สาดเข้าที่ใจเลยครับ ถ้าไม่ใช่คุณยูจินก็ไม่รู้ว่าใครจะสามารถรับเล่นบทนี้ได้เหมาะสมเท่าเธออีก" จากคำพูดของเขาแสดงว่าเขาตั้งความหวังไว้กับนักแสดงที่ชื่อยูจินสูงมาก ทีมงานของ I Really Really Like You ก็เช่นกัน ในตอนแรกที่พบกับคุณยูจินเพื่อซ้อมบทกัน ทุกคนต่างพากันประทับใจกับยูจินที่พูดภาษาถิ่นของเขตคังวอนได้อย่างดี รยูจินบอกเพิ่มเติมว่า "แค่เลียนแบบภาษาถิ่นของเขตคังวอนให้เหมือนก็ยากแล้ว แต่ว่าเธอยังต้องแสดงบทเป็นคนเซ่อ ๆ ซ่า ๆ อีกด้วย เลยทำให้ยิ่งยากเข้าไปอีก แต่ว่าคุณยูจินพูดภาษาถิ่นของคังวอนได้สมจริงมาก ๆ นอกจากนี้ผมยังได้ทำงานกับคุณยูจินอีกครั้ง ผมไม่รู้ว่าจะไปขอบคุณใครดีเลยครับ" จากคำพูดของรยูจินแสดงว่าเขานั้นไว้วางใจคุณยูจินมากๆ ด้านคุณยูจินก็พูดถ่อมตัวกับคำชมของรยูจินว่า "ฉันไม่ได้ใช้ภาษาถิ่นได้ดีอย่างนั้นหรอกค่ะ ยิ่งตั้งความหวังไว้สูง ความเป็นไปได้ที่จะผิดหวังก็มีสูงค่ะ ตอนนี้ก็เริ่มกดดันขึ้นมาทีละนิดแล้ว" อีมินกิกับบทนักแสดงนำครั้งแรกในชีวิต อีมินกิคือนักแสดงหน้าใหม่ที่เคยทำงานเป็นนายแบบมาก่อน ด้วยรูปร่างที่สง่างามจากละครเรื่อง Be Strong, Geum Soon Ah ทำให้เขาสามารถดึงดูดหัวใจผู้ชมได้เป็นอย่างดี และเมื่อเร็ว ๆ นี้เขาได้เล่นซิทคอมวัยรุ่นเรื่อง Rainbow Romance ก็ได้รับการจับตามองเป็นอย่างมาก อีมินกิพูดถึงความรู้สึกของการเป็นนักแสดงนำครั้งแรกว่า "ตื่นเต้นแต่รู้สึกดีมากครับ เพราะว่าได้รับบทที่สามารถมองเห็นถึงคาแรคเตอร์จริง ๆ ของผมด้วย ต้องขอขอบคุณทุก ๆ คนมากครับ แม้ว่าจะมีความกดดันและความกังวลว่าจะต้องทำให้ดีที่สุด แต่ผมก็จะพยายามให้ถึงที่สุดเพื่อจะให้งานออกมาดีครับ" อีมินกิบอกว่าคาแรคเตอร์จริง ๆ ของอีมินกิกับบงกีนั้นคล้ายกัน แล้วบงกีเป็นคนอย่างไร ? อีมินกีพูดถึงบงกีว่า "บงกีเป็นคนอย่างไรน่ะเหรอครับ ก็คงเป็นคนเจ้าชู้เอาตัวเองเป็นจุดศูนย์กลางของเรื่องทุกเรื่อง แม้ว่าลึก ๆ แล้วจะเป็นคนขี้ขลาด แต่เมื่อถึงเวลาขบขันก็จะกลายเป็นผู้ชายที่เท่ห์ ๆ ขึ้นมาได้ และรู้จักที่จะรักษาสิ่งที่ตัวเองรัก" เราได้ถามอีมินกิว่ามีการเตรียมตัวอะไรเป็นพิเศษเพื่อเล่นละครเรื่องนี้ไหม เขาคิดอยู่สักพักก่อนที่จะตอบว่า "เพื่อที่จะแสดงเป็นบอดี้การ์ดที่ว่องไวและเฉลียวฉลาดผมต้องเตรียมร่างกายให้เท่ที่สุดครับ" พอพูดจบเขาก็หัวเราะออกมา "ช่วงเวลา 2 เดือนที่ผ่านมาผมออกกำลังกายทุกวัน และก็งดอาหารที่ชอบกินแต่อาหารที่เสริมสร้างกล้ามเนื้อเท่านั้นครับ ผมอยากจะฟิตกล้ามเนื้อให้ดูเท่ขึ้นเร็ว ๆ ครับ" เห็นว่าอยากฟิตร่างกายเพื่อให้หุ่นออกมาดี เราจึงแกล้งถามแหย่ไปว่าในละครมีฉากเลิฟซีนที่ต้องโชว์กล้ามบ้างหรือเปล่า เขาก็ตอบกลับมาว่า "ในตอนที่ 3 มีฉากอย่างนั้นอยู่ด้วยครับ" แล้วก็หัวเราะออกมา ฉากนั้นไม่ใช่ฉากเลิฟซีนที่โรแมนติคหรอก แต่เป็นฉากตลก ๆ ที่ผมต้องเข้าไปอยู่ในถังอาบน้ำใบใหญ่ต่อหน้ายูจินต่างหาก ถึงเขาก็ทิ้งท้ายคำพูดไว้ให้แก่คนดูว่า "ผมกลัวว่าถ้าทุกคนได้เห็นร่างกายผมแล้วจะผิดหวัง" เมื่อได้ฟังคำนั้นทุกคนพากันส่ายหน้าเหมือนกับจะบอกว่าแค่นี้คุณก็ดูดีแล้วนะ <<< วอลเปเปอร์ซีรี่ส์ I really really like you >>> 





ข้อมูลจาก : popcornfor2.com
|